01.08.2006
Hun Yuan - Nachtrag
wegen des Schriftzeichens für HUN gab es wohl einige Missverständnisse. Michaela hatte uns gesagt, es bedeute "trüb", was mit dem Zeichen 浑 geschrieben würde. In ihrer eigenen Aufzeichnung aber finde ich das Zeichen 混, was nach meinem Wörterbuch "mischen, vermengen" bedeutet. Es hat auch etwas von der Bedeutung "dahin leben" (in den Tag hinein), welches als daoistische Haltung mitunter behauptet wird. Wie soll man mit dieser Sprache nur ein Verstehen schaffen. Ich glaub, Chinesen müssen Weltmeister sein im Umgang mit Missverständnissen.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen